Ако зрителят кликне върху показвания адрес в долния край на рекламата или върху нея, докато тя тече, ще бъде прехвърлен автоматично към уебсайта Ви.
Pokud uživatel klikne na viditelnou adresu URL ve spodní části reklamy nebo klikne na reklamu při jejím přehrávání, bude automaticky přesměrován na vaše webové stránky.
Ти си беше добре с нея, докато Джейси не ти завъртя главата.
Mně se to zdálo dost dobrý. Jacy ti neměla plést hlavu.
Ами ако стане нещо с нея, докато ме няма?
Co když se jí něco stane, až budu pryč?
Никога нямаше да се отървеш от нея, докато беше жива.
Ubohá matka. - Nikdy jste ji neopustila. Dokud ještě žila.
Ти, Дъглас Милфорд, взимаш ли тази жена за своя съпруга, да я обичаш и да се грижиш за нея докато смъртта ви раздели?
Bereš si, Douglasi Milforde, tuto ženu za svou manželku budeš ji milovat a opatrovat, dokud vás smrt nerozdělí?
Обещаваш ли да я обичаш, почиташ, уважаваш и пазиш, в добро и зло, и оставяйки всички останали, да бъдеш само с нея докато смъртта Ви раздели?
Slibuješ, že ji budeš milovat, podporovat,... ctít a hájit, v nemoci i ve zdraví,... zřekneš se všech ostatních, zůstaneš jenom s ní... tak dlouho jak oba dva budete žít?
Грижа се за нея, докато майка й излезе от клиниката.
Jen se o ní starám, dokud se její máma nevrátí z rehabilitace.
Тя не усеща много и говори почти нормално, а ние не издърпахме пикапа, защото те чакахме да дойдеш и да си с нея, докато е още будна.
Moc bolesti zřejmě necítí. Komunikuje téměř normálně. Neodtáhli jsme ten náklaďák, abyste sem mohl přijet a být s ní dokud je při smyslech.
Лежах до нея, докато затвори очички.
Byla jsem u ní, dokud nezavřela oči.
Виждаш ли онази трошка, остани в нея докато нямаш нещо съществено което да ми кажеш.
Tenhle starý Plymouth Sedni si sem, a řekni mi až budeš mít něco cenného co mi chceš říct
Протегни се там, най-голямата жица, карай по нея, докато не напипаш края.
Popadni ten největší kabel a jeď po něm, dokud nenarazíš na konec.
Ще имитира нея, докато аз съм вътре?
Myslíte, že bude napodobovat jí, když tam s ní budu já?
Ще съм до нея докато е успяла жена и съдия, а тя до мен като...
Stál bych při ní, jako uznávané ženy a soudkyně a ona by stála při mě jako...
Защо не я цапардосаш с нещо и не се ожениш за нея докато е в безсъзнание?
Ty seš chytrák. Při svatbě by byla v bezvědomí, to by fungovalo?
Ще я стоиш до нея докато се събуди нали?
Hele, vyhodíš ji, až se probere, že?
Ако повярва, че е открила перфектния избраник, и жертва част от него или нея, докато е обградена от магията на себеподобните си, нейният Бог ще се яви.
Řekla jsem, že se nikdy neukáže. Věří tomu, že když najde dokonalou nádobu, obětuje ji a část jeho nebo jí sní zatímco bude obklopena kouzlem svých nohsledů, pak se její bláznivý bůh objeví.
Случайно попаднах на нея докато търсех във военната бази данни, появи се от раздел- 9/11.
Jsou to jen náhodné zprávy z miličních zdrojů, vycházející z data 9/11.
Оценявам подкрепата ви и се надявам, че мога да разчитам на нея, докато открием президент Хасан.
Cením si vaší podpory, a doufám, že se na ni mohu spolehnout do doby, než najdeme prezidenta Hassana.
Не само ти я дава, залива те с нея, докато се самоубиеш и получи награда.
A ona ti ji nedá jen tak. Spíš tě s ní ubije, dokud si nevezmeš život, a ona sklidí výsledek.
Аз ще бъда с нея докато стане на 40, после си я вземай.
Budu ji mít do její čtyřicítky a pak si ji můžeš nechat.
Беше близка с нея, докато беше в Отдела.
Někdo, s kým se sblížila během jejích časů v Divizi.
Ще стоиш с нея, докато не е готова да се прибере?
A co chceš dělat? Žít s ní tady, dokud nebude připravená se vrátit domů?
Винаги бях с нея, докато ти излизаше.
Vždy jsem tam pro ní byl, když ty jsi byl jinde.
Нямаш право да разговаряш с нея, докато не се разбера с ФБР.
Ale dokud nebude hotová domluva s federály, nesmíš s ní mluvit.
Не ги бях свързал с нея, докато не говорих с другия Ви агент.
Nedal jsem si jedna a jedna dohromady, dokud jsem nemluvil s tím vaším druhým agentem.
Избираш да останеш в нея, докато откриеш момчето.
Chceš se do toho snu ponořit hlouběji a zůstat v něm déle, abys ho našla.
Амелия трудно заспиваше, трябваше да лежа с нея, докато заспи.
Amélie... měla potíže se spaním, a tak jsem si k ní lehávala dokud neusnula.
Стой с нея, докато се върна.
Počkej tady s ní, dokud se nevrátím.
Бях до нея докато не я отведоха.
Blíž jsem jí od jejího únosu nebyl.
Ще остана с нея, докато реша какво ще става после.
Takže zůstanu s Cheyenne, dokud si rozmyslím, co udělám dál.
И трябва да бъде изтръгнато от нея, докато още бие.
A musíme ho z ní vyříznout dokud ještě bije.
Някой който е извършил престъпленията за нея докато тя е вечеряла в града?
Někdo, kdo pro ni spáchal ty zločiny, zatímco si zařizovala alibi v Midtownu?
Стоях над нея, докато спеше, с изваден меч в ръка.
Stál jsem nad ní, když spala, meč jsem měl v ruce.
Беше до нея докато се напиваше до смърт.
Držel jsi jí ruce, zatímco se upíjela k smrti.
Ти стой тук с нея докато я доведа.
A zůstaň s ní, dokud tam nebudu.
Яков се е влюбил в нея, докато е поила агне и му е станала съпруга след като е работил седем години, за да заслужи ръката й.
Jacob se do ní zamiloval, když umývala jehně a... Vdala se za něj po sedmi letech, během kterých se ji snažil získat.
Лично прекарах меча си през нея, докато хленчеше за мир.
Ano. Propíchl jsem ji mečem, zatímco kňourala o míru.
Беше права, Ти, да остана с нея, докато измисля план.
Měla jsi pravdu, T, že jsem s ní měl zůstat, dokud nebudu mít plán.
Мислиш за нея, докато се пипаш ли?
Rád na ni vzpomínáte, když si doma hrajete s pindíkem?
Виж, дори не знаех за нея, докато те не умряха.
Ani jsem nevěděla, že existuje, dokud rodiče nezemřeli.
Ще бъде превърната в бодливо дърво в гората на мъченията и ще бъде наказана от харпии, които ще дълбаят с нокти в нея, докато кръвта й тече!
Bude proměněna v ostnatý strom, a v lese mučení bude potrestána Harpyjemi, které do ní zaklesnou své ostré drápy, až z ní poteče krev!
Така че дойдох тук, за да бъда с нея, докато се подлага на следващо лечение.
Odletěla jsem sem, abych s ní trávila čas, zatímco bude podstupovat léčbu.
Докато ти и тя държите на нея... докато съкровището я подхранва... нищо не може да я спре да започне сега.
Dokud do toho vy dva chcete jít... dokud tomu ten poklad dělá rezervu... Nic už tomu nemůže zabránit.
6:10 И рече им: ако някъде влезете в къща, оставайте в нея, докато си отидете оттам.
10 Dále jim řekl: „Kdekoli vejdete do domu, tam zůstávejte, dokud odtamtud neodejdete.
1.0103049278259s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?